Pétition ! Nouvelle loi adoption !!!

seat-tumour
mischievous-sign

Historique pour octobre, 2005

Yeeeeeeeeesss, le téléphone sonne enfin !

(14 octobre 2005 18:46)

C’est vers 11h15 que le GSM de Maman a sonné. La directrice d’Amarna lui a annoncé que mon attribution était enfin arrivée en français…

Mon prénom chinois est LU FENG, Parrain Freddo a fait quelques recherches sur internet et en a trouvé la traduction française de « feng » : phoenix, érable, vent, sommet, pic : Faites votre choix ! Mes parents préfèrent Phoenix.

Je suis née le 15 mars 2004 et je vis pour l’instant dans la province de Jiangxi. Mes parents devront attendre lundi 14 heures avant d’admirer ma petite frimousse…

Allez courage, plus que 3 dodos et vous y êtes !

Coup de fil magique promis pour lundi

(12 octobre 2005 15:26)

Maman vient de retéléphoner chez Amarna. Elle a discuté longtemps avec YL qui l’a informée que nos attributions n’étaient pas toutes revenues de la traduction. Elle a néanmois promis fermement que lundi prochain le téléphone retentira… Maman lui a demandé plus ou moins l’heure à laquelle on peut compter avoir le fameux coup de fil… YL a dit qu’elle commencerait à appeler le matin pour fixer les rendez-vous.

Maman lui a demandé de fixer le rendez-vous tout de suite… mais elle n’a pas voulu… allez savoir pourquoi…

Maman lui a expliqué son mécontentement vis-à-vis des réponses flues et variables en fonction des interlocuteurs. Ce à quoi YL a répondu qu’elle n’était pas responsable des délais, ni des réponses de ses collègues… Maman a reconnu ce fait mais a essayé de lui faire comprendre son état de stress et la perte de confiance qu’elle ressentait vu leur manque de cohérence… YL, se sentant visée, a très mal pris la chose…

Maman voulait juste lui faire remarquer qu’il suffisait de nous dire que 15 jours étaient nécessaires pour obtenir la traduction au lieu de passer de 3 à 4 jours, puis début de cette semaine, puis fin de semaine prochaine et pour finir avec lundi prochain. Cela aurait évité pas mal de stress inutile…

Attente interminable !

(11 octobre 2005 18:06)

Hier matin, Maman a téléphoné chez Amarna pour savoir où en était mon attribution.

Après avoir poser les bonnes questions, la directrice lui a enfin répondu que les attributions de notre groupe étaient arrivées mardi dernier et qu’elles étaient à la traduction.

On lui a également dit que maintenant ça ira très vite et qu’on l’appellerait probablement début de semaine. Ce qui parait plus ou moins correspondre aux informations fournies lors de diverses réunions organisées par Amarna. En effet, lors de la séance d’information concernant les mesures transitoires, Christophe avait demandé combien de temps il fallait pour la traduction des attributions et on nous avait alors répondu 3 à 4 jours.

Maman très optimiste s’attendait donc au coup de fil magique dans le courant de la journée d’hier ou d’aujourd’hui. Mais hélas… rien… pas de nouvelle… aucun signe de vie…

Christophe qui a lui aussi retéléphoné chez Amarna hier a discuté avec quelqu’un d’autre de l’organisme et la personne lui a répondu que nous aurions des nouvelles à la fin de la semaine prochaine…

Qui croire ? Deux coups de fil quasiment en même temps, deux interlocuteurs, deux réponses complètement différentes ! Et après cela on nous demande d’attendre calmement… d’être patient… que les dossiers suivent leur cours !

Maman qui était plus ou moins zen jusqu’à lors, commence à stresser sévère. Savoir que ma photo et les quelques renseignements contenus dans mon descriptif se trouvent à quelques kilomètres de la maison et ne pas pouvoir les recevoir ou même simplement les consulter est vraiment insupportable. Je crois bien que Maman vit les jours les plus longs de sa vie…
Et je ne vous parle même pas de Papa !

Patrick, Marina, et Madga avaient bien raison de dire que cette période est la plus pénible !

Croisons les doigts et tout ce qui peut être croiser pour demain ! On ne sait jamais… La traduction finira bien par arriver un jour ou l’autre…